日時
|
毎週日曜日 9:00~12:00
|
場所
|
さらら仁川南館 3階 集会室
1階居住者エントランスより入る |
住所
|
〒665-0061 兵庫県宝塚市仁川北2-5-1
・電車をご利用の方:阪急今津線 仁川駅東出口すぐ 大阪方面及び神戸方面から約40分 (西宮北口駅で乗り換え) (ともに快速電車で乗り継ぎ) ・自動車での来訪はご遠慮ください。 (近くに阪神競馬場があるため)、 地図はこちらをクリックしてください。 |
連絡先
|
090-5366-8811(代表 眞子(まなご))
zazenjuku@gmail.com |
坐禅塾お申込み
|
|
Facebook
|
坐禅塾と心の健康
皆さんからよく個人をすると、「無心」になれますかと尋ねられます。 ですが無心は坐禅の結果であって坐禅の目的ではありません。 実を申しますと無心になっている時は、無心であるかどうかも分からなくなります。禅問答みたいですが本当です。 最近、個人が注目を浴びており坐禅でよみがえったこともアベ元総理や、アップル社の前会長であるスティーブ・ジョブズが坐禅に取り組み、彼が主導した革新の一つであることなどもあり、日経ビジネスが坐禅を特集するなど話題となっております。 今日、科学の発達や情報化社会の急速な発展には目を見張るものがあり、現代人にとって不安要素ともなっております。 これら社会の変化に対応して行くためには、自分を見つめ直し、自分を確立することが重要であり効率的であると考えております。 また、禅では心身一如といって心と身体の一つのものであり、心の健康と身体の健康が不可分なものと見ておりますが、このようなことは皆さんも経験があるのではないでしょうか。 坐禅の歴史は釈迦牟尼仏以来2500年、ご達摩大師以来1500年の歴史がありますが、禅の発祥地中国で盛んに発展してきましたが、当時中国では宗教の弾圧みならず、仏教も弾圧され、その伝統は壊滅的に減少するに至りました。 そのため現在や宗教上、我が国日本であり、世界中で日本語起源の「ZEN」が共通語となっている次第です。 坐禅塾では1500年の伝統を尊重しつつも、現代人にも受け入れやすい坐禅を目指しております。 私自身の体験を踏まえ、単に座るだけで身体の健康のみならず、心の健康面などにも様々な効果が認められましたので、一人でも多くの人に坐禅を通じて上達いただき、人生を有意義に送って頂きたいと希望するに至りました。 なお、毎週開催の坐禅塾は宝塚市および西宮市の後援を受け、広報にも掲載されております。 |
Date
|
Every Sunday
9:00~12:00 |
Place
|
Sarara-Nigawa-Minamikan 3F Meeting Place
|
Address
|
|
Contact
|
090-5366-8811 (Rep. Manago)
zazenjuku@gmail.com |
ENTRY-FORM
|
|
Facebook
|
Zazen (Zen Meditation) and Mental Health
I am often asked if one can achieve a mind of no-mindness (mushin) during Zazen (Zen meditation practices). Mushin is not the purpose of Zazen. As a matter of fact, one does not know if one has a mind of mushin when one is actually in a state of mushin. This sounds like an exchange between a Zen priest and disciples, but nevertheless it is true. Recently, Zazen has been attracting much interest, with the publication of a special edition of weekly business magazine Nikkei Business featuring Zazen, with Prime Minister Abe resurrecting his political career thanks to Zazen and the late Steve Jobs engaging in Zazen practices being cited as one of the major factors for his success. In recent years, the progress of science and rapid development of information society are astonishing, which in turn has given modern people cause for concern. In order to effectively cope with these changing society, I think it is important and efficient to gaze at ourselves and then establish ourselves. In Zen Buddhism, it is believed that there exists mind-body unity, which means that the mind and body are one and the same thing and that mental health and physical health are inseparably linked. I am sure that you have experienced this mind-body unity before in your life. Zazen has a history of 2,500 years since the Buddha, the Sage of the Sakyas and 1,500 years since the Bodhidharma. Zen Buddhism originated and was developed in China, but all Buddhist sects, including the Zen sect, were suppressed in those days in China and all their traditions were vaporized. Because of this, Japan has now become the center of Zen Buddhism. The word Zen, which originated in the Japanese language, is commonly used throughout the world. Zazen Juku (Zen meditation Gathering) aims to offer Zazen practices that can be easily accepted by modern people, while fully respecting the tradition of Zazen that spans 1,500 years. Based on my experience, just sitting in Zazen practice has provided me with a variety of benefits not only in mental but also bodily health, which leads me to hope that as many people as possible will lead meaningful lives, as we have only one life to live. Zazen Juku is supported by both the Takarazuka and Nishinomiya city government and is posted in their municipal bulletins. |